Mi primer trabajo como intérprete en Italia

2015
Exposición Universal de Milán 2015 – Pabellón Venezuela.
Servicio de interpretación y traducción en Italia
Cliente: Consulado de Venezuela en Milán
Modalidad: interpretación de enlace
Idioma: español, inglés, italiano

Reto
Facilitar la comunicación entre autoridades, visitantes internacionales y representantes institucionales en un evento cultural y político de gran envergadura, con flujo constante de público multilingüe de más de 140 países.

Solución
✔ Acompañamiento a delegaciones oficiales en recorridos y encuentros
✔ Interpretación culturalmente sensible en un contexto informal y a la vez diplomático
✔ Gestión dinámica de múltiples registros lingüísticos y temáticos

Resultado
✅ Conexión fluida entre representantes de Venezuela y visitantes de decenas de países
✅ Imagen profesional del pabellón ante el público internacional
✅ El público visitante pudo conocer la cultura venezolana, probar la comida típica del país y obtener respuestas a sus curiosidades con fluidez

Otros casos de éxito

Formación técnica previa a la puesta en marcha de plantas industriales.
Servicio técnico: infoport para entrevistas e interpretación simultánea de videos con actores internacionales de cine.
Formaciones y conferencias anuales con especialistas de la Universidad de Barcelona.
Formación especializada en veterinaria con médico argentino.

Haz que tu mensaje conecte globalmente.

Este sitio está registrado en wpml.org como sitio de desarrollo. Cambia a una clave de sitio de producción en remove this banner.